Hebrews 5:12-13

Verse 12. For when for the time. Considering the time which has elapsed since you were converted. You have been Christians long enough to be expected to understand such doctrines. This verse proves that those to whom he wrote were not recent converts.

Ye ought to be teachers. You ought to be able to instruct others. He does not mean to say, evidently, that they ought all to become public teachers, or preachers of the gospel, but that they ought to be able to explain to others the truths of the Christian religion. As parents, they ought to be able to explain them to their children; as neighbours, to their neighbours; or as friends, to those who were inquiring the way to life.

Ye have need. That is, probably the mass of them had need. As a people, or a church, they had shown that they were ignorant of some of the very elements of the gospel.

Again. This shows that they had been taught, on some former occasions, what were the first principles of religion, but they had not followed up the teaching as they ought to have done.

The first principles. The very elements; the rudiments; the first lessons--such as children learn before they advance to higher studies. See the word here used explained Rom 4:3, under the word "elements." The Greek word is the same.

Of the oracles of God. Of the Scriptures, or what God has spoken. Rom 3:2. The phrase here may refer to the writings of the Old Testament, and particularly to those parts which relate to the Messiah; or it may include all that God had at that time revealed, in whatever way it was preserved. In 1Pet 4:11, it is used with reference to the Christian religion, and to the doctrines which God had revealed in the gospel. In the passage before us it may mean, the Divine oracles or communications, in whatever way they had been made known. They had shown that they were ignorant of the very rudiments of the Divine teaching.

And are become such. There is more meant in this phrase than that they simply were such persons. The word rendered "are become" γινομαι--sometimes implies a change of state, or a passing from one state to another--well expressed by the phrase "are become." See Mt 5:45, 4:3, 13:32, 6:16, 10:25, Mk 1:17, Rom 7:3,4. The idea here is, that they had passed from the hopeful condition in which they were when they showed that they had an acquaintance with the great principles of the gospel, and that they had become such as to need again the most simple form of instruction. This agrees well with the general strain of the epistle, which is to preserve them from the danger of apostasy. They were verging towards it, and had come to that state where, if they were recovered, it must be by being again taught the elements of religion.

Have need of milk. Like little children. You can bear only the most simple nourishment. The meaning is, that they were incapable of receiving the higher doctrines of the gospel, as much as little children are incapable of digesting solid food. They were, in fact, in a state of spiritual infancy.

And not of strong meat. Greek. "Strong food." The word meat, with us, is used now to denote only animal food. Formerly, it meant food in general. The Greek word here means nourishment.

(++) "time" "For whereas by this time" (d) "milk" 1Cor 3:1-3
Verse 13. For every one that useth milk. Referring to the food of children. The apostle has in view here those Christians who resemble children in this respect, that they are not capable of receiving the stronger food adapted to those of mature age.

Is unskilful. Inexperienced; who has not skill to perform anything. The word Is properly applied to one who has not experience or skill, or who is ignorant. Here it does not mean that they were not true Christians, but that they had not the experience or skill requisite to enable them to understand the higher mysteries of the Christian religion.

In the word of righteousness. The doctrine respecting the way in which men become righteous, or the way of salvation by the Redeemer. Rom 1:17.

For he is a babe. That is, in religious matters. He understands the great system only as a child may. It is common to speak of "babes in knowledge," as denoting a state of ignorance.

(1) "is unskilful" "hath no experience"

1 Peter 2:2

Verse 2. As new-born babes. The phrase here used would properly denote those which were just born, and hence Christians who had just begun the spiritual life. See the word explained 2Ti 3:15. It is not uncommon, in the Scriptures, to compare Christians with little children. Mt 18:3 for the reasons of this comparison. Comp. 1Cor 3:2 Heb 5:12,14.

Desire the sincere milk of the word. The pure milk of the word, On the meaning of the word sincere, Eph 6:24. The Greek word here (αδολον) means, properly, that which is without guile or falsehood; then unadulterated, pure, genuine. The Greek adjective rendered "of the word," (λογικον,) means properly rational, pertaining to reason, or mind; and, in the connexion here with milk, means that which is adapted to sustain the soul. Rom 12:1. There is no doubt that there is allusion to the gospel in its purest and most simple form, as adapted to be the nutriment of the new-born soul. Probably there are two ideas here; one, that the proper aliment of piety is simple truth; the other, that the truths which they were to desire were the more elementary truths of the gospel, such as would be adapted to those who were babes in knowledge.

That ye may grow thereby. As babes grow on their proper nutriment. Piety in the heart is susceptible of growth, and is made to grow by its proper element, as a plant or a child is, and will grow in proportion as it has the proper kind of nutriment, from this verse we may see,

(1.) the reason of the injunction of the Saviour to Peter, to "feed his lambs," Jn 21:15, 1Pet 2:1,2. Young Christians strongly resemble children, babes; and they need watchful care, and kind attention, and appropriate aliment, as much as new-born infants do. Piety receives its form much from its commencement; and the character of the whole Christian life will be determined in a great degree by the views entertained at first, and the kind of instruction which is given to those who are just entering on their Christian course. We may also see,

(2.) that it furnishes evidence of conversion, if we have a love for the simple and pure truths of the gospel, It is evidence that we have spiritual life, as really as the desire of appropriate nourishment is evidence that an infant has natural life. The new-born soul loves the truth. It is nourished by it. It perishes without it. The gospel is just what it wants; and without that it could not live. We may also learn from this verse,

(3.) that the truths of the gospel which are best adapted to that state, are those which are simple and plain. Heb 5:12, seq. It is not philosophy that is needed then; it is not the profound and difficult doctrines of the gospel; it is those elementary truths which he at the foundation of all religion, and which can be comprehended by children: Religion makes every one docile and humble as a child; and whatever may be the age at which one is converted, or whatever attainments he may have made in science, he relishes the same truths which are loved by the youngest and most unlettered child that is brought into the kingdom of God.

(b) "babes" Mt 18:3 (*) "sincere" "pure" (c) "milk" 1Cor 3:2
Copyright information for Barnes